Blogs

Negosyo

Naa ko pangutana. Gusto ko mag negosyo sa pilipinas pero dili ko sure kung unsa klaseng negosyo ang akong gusto na sudlan. Unsa ang maayo i negosyo sa pilipinas na profitable?
Plano nako siguro mag open ug grocery store. Unsa ang first step naku na buhaton ug pila kaha ang budget kung grocery store.

Genamos_US's picture

Mga pag-ampo ug pangaliya sa akong tinahod kung Ginikanan

Mga pag-ampo ug pangaliya sa akong tinahod kung Ginikanan 
(Mama Lilia & Papa Maning sa Dumlog-Talisay City)
(Sa ikalim-an nga tuig anibersaryo sa ilang kaminyoon)
By Genamos_US of Washington, D.C, USA

Matawag nga talagsaon ug halandumon karon adlawa
Nga gisaulog ang kasumaran sa kasal ninyong duha
Ikalim-an nga tuig ang milabay nahimogso ang unang panaad
Sa duha ka kasingkasing nagminahalay ug sa langit inyong gihalad

Dili sulagma nga kamong duha gayud ang magkadayon
Kay ang Dios ang nagdala kaninyo sa salag sa kaminyoon
Dili malikayan ang mga pagduhaduha sa kaugalingon
Kon mulahotay ba ang gugma matag lipang sa panahon 

Dili molambo ang gugma kon sa pagbati dili makahiusa
Dili molambo ang gugma kon wala ang Dios ang moamoma
Dili molambo ang gugma kon dili mopaubsanon sa usag-usa
Ug dili molambo ang gugma kon walay kitay pasensisya

pls help me differentiate

This is about the Cebuano terms used for animal copulation. I have heard many terms but I do not know if each term is specific for certain animals or just a general term. These terms are "upa," "habal," "takmag," and "kasta." Do these terms differ in usage and specific only for certain animals? Please help. Salamat.

Pulong Bisaya's picture

LIGID (via DSB)

Agianan sa mga ligid,
Kalsada'ng may daghang bakilid,
Gipangtabas mga bukid,
Mga kurbada, mga tul-id.

Nagsakay ko sa mga balod,
Pag-angkas ko sa iyang likod,
Pagsaka ngadto sa panganod,
Sa pagnaog, ako naanod.

Ang mga tag-as na kahoy,
Bugnaw na hangin nitaghoy,
Di mabatyag ang kakapoy,
Mawala ang pagkaminghoy.

Kuyog sa mga kadungan,Tuyok muhunong sa dalan,
Kay paangkason ang uban,
Ug ipadayon ang dagan,
Hangtod sa among paeng-nan.

‪#‎PulongBisaya‬

Translate please

imo diay ge buwagan c bob?sayanga man ato nija.hayahay na unta karon.    I think it has something to do with breaking up.  I'm typing more just to have 50 words for the blog post haha.  I still need more words to make the blog post, but I hope someone can help with translating this.

imo diay ge buwagan c bob?sayanga man ato nija.hayahay na unta karon

Trying to translate song.

Hello, I am trying to translate a song for this cartoon that I like. Can anyone understand the text below? 

 

Kini si Garnet.

Ang ngalan nako.

Dili ko mopildi sa lain tawoh mura nimo,

Kay siempre madaog ko.

Sa tanan akong pamino dili gusto mapuyo

Wala ko natuman imong manda,

Dasmaga ko, ang dako nga tonta ka.

Sige na, ako batok nimo lang.

Sige na, duha batok usa lang.

Mao ko kinahanglan ka mapatyon?

Nakita ka kuwadra akong relasyon?

Nakita ko nagselos ka amo malipayon.

Kay walay ka ug kamaabiabihon.

Wala ka mobulaga kami.

Among relasyon nangili.

Sulaya, kay wala ka mobuhi,  

Nunca ka kaduha among bili.

Nabuhaton ko

Sa-a-a-a-a

Ma-ha-a-a-al (x3)

Mao ni kami

Mao ni ko gyod.

Kon natuo ka moundanga ko,

Hunahuna ka napod.

Pulong Bisaya's picture

KURBADA

Imong ulo maglabad,
Sa agianan na gibuklad,
Mga tul-id nilubad,
Daw bitin na nagsikad.

Ang tiyan di kaagwanta,
Sa likuong mangulata,
Ang nawong di mahitsura,
Sa likuong bun-ogon ka.

Byahe'ng daghang kurbada,
Sa paminaw di makaya,
Sud-an na aslom na baka,
Murag mubalik ug saka.

Molili kung asa na dapit,
Kay akong tinae nagpilit,
Sa drayber gusto mosampit,
May nag-ongong na jud na igit.

#PulongBisaya

unsay saktong hubad?

Usa jud sa pinaka hilig nako ang maminaw og mobasa ug mga balita or in english - "news updated", ma local o national news man. Bisan gani world news, himasa ko ana. Apil na ang politics,showbiz,business ug sports column. Basta makasabot ko sa gigamit nga pinulongan pero limited ra pud intawn; kini mao ang english, tagalog ug kining atong kaugalingong pinulongan, ang "BINISAYA".

Naa koy gi komentaryohan nga online  local sports news, kini tungod sa sige na gyud nako mabasahan (sa print and online media) nga termino nga gigamit.Wa nalang ko mahibulong kun ngano wa ma patik ang akong comment sa ubos sa news,tungod kay maingnan ta nga nanira ko sa sports news writer/reporter. Sige nalang,anyway daghan pang paagi nga mapadayag nato ang atong huna-huna. Sama ani nga website, ang http://www.binisaya.com/

Mao ni ang akong gi-comment unta sa giingon nako nga local sports news:

Kon Ako Mosakay sa mga Hangin

Abi ko kon makamao ko mosakay sa mga hangin,

Mahisama ko sa mga balod,

Nga sa akong kusog makab-ot ko ang kapino sa lapyahan

 

Abi ko kon makamao ko mosakay sa mga hangin,

Mahisama ko sa mga talahib,

Nga sa kaluyat makasayaw ko pinaagig pagpugas sa akong mga binhi sa langit.

 

Abi ko kon makamao ko mosakay sa mga hangin,

Mahisama ko sa mga dahon sa kawayan,

Nga makaawit og mga masadyaong kanaas ngadto sa kalingkopan.

 

Abi ko kon makamao ko mosakay sa mga hangin,

Mahisama ko sa mga tipuli,

Sama sa usa ka koyabog nga makahilam na sa kaanis-is sa mga panganood.

 

Abi ko kon makamao ko mosakay sa mga hangin,

Madaog ko ang kalipay ug pagbaot sa kalibotan

Ug ang kahamugaway maanaa sa akong pagkahiluna.

 

Apan ang hoyohoy dili ikatagna,

rjadane's picture

SUGBO

               SUGBO

O Sugbo, sa Kristiyanismo ikaw gibunyagan
Pinaagi ni Sto. Niño nga balaan
Gipanguluhan ni Magellan
Bisan pa sa kalapad sa Kadagatan

Ikaw gipanalipdan sa batang balaan
Kada Enero ikaw ginahalaran
Mga deboto ikaw giampoan ug gipasidunggan
Sugbo nga Pinangga among gihandom ang imung kalamboan

 

composed by:

rjadane2016

Syndicate content