I want to propose to my girlfriend while visiting her and would like to propose to her in her own language. How do I say, "Will you marry me?" in Binisaya?
Like one said, there are lots of varriation on saying that word in visaya. Here's a few . . .
"Suzzie, mahimo ba nga magpakasal ka kanako?"
"Suzzie, mahimo ba nga pakaslan mo ako?"
"Suzzie, mahimo ba nga pakaslan ko nimo?"
or it would differ like . . .
"Suzzie, dawaton mo ba ang akong gugma sa altar sa kaminyoon?" which means "Suzzie, would you accept my love in the altar of the holy matrimony?"
I beleived that above are the nearest translation especially the first three. But, the last one is kind of romantic that we (visaya) often hear only in stage plays, movies or dramatazation from the radio . . .
Love wont really mind what dialect should we be speaking; but yes, it is romantic to speak it in her dialect... so go get 'em tiger... she will answer you "o-o" which means "yes" or she might say the "y-e-s" instead. :D
hoping this would help
"Suzzie, will you marry me?"
Like one said, there are lots of varriation on saying that word in visaya. Here's a few . . .
"Suzzie, mahimo ba nga magpakasal ka kanako?"
"Suzzie, mahimo ba nga pakaslan mo ako?"
"Suzzie, mahimo ba nga pakaslan ko nimo?"
or it would differ like . . .
"Suzzie, dawaton mo ba ang akong gugma sa altar sa kaminyoon?" which means "Suzzie, would you accept my love in the altar of the holy matrimony?"
I beleived that above are the nearest translation especially the first three. But, the last one is kind of romantic that we (visaya) often hear only in stage plays, movies or dramatazation from the radio . . .
Love wont really mind what dialect should we be speaking; but yes, it is romantic to speak it in her dialect... so go get 'em tiger... she will answer you "o-o" which means "yes" or she might say the "y-e-s" instead. :D
hope it helps...