dumran's blog

dumran's picture

Hulyeta nga kang Miyong

 

Romeo and Juliet (Act 2, Scene 2, Page 2) hubad binisaya

 

Oh Miyo, akong Miyong, nganong ikaw pa man si Miyo?

Ilimod imong amahan ug usba imong apelyido.

Kay kun dili ka, oki ra gihapon,

basta manumpa ka nga higugmaon ko,

ug ako dili na usa ka Capulet.

 

(O Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo?

Deny thy father and refuse thy name.

Or, if thou wilt not, be but sworn my love,

And I’ll no longer be a Capulet.)

dumran's picture

SANTELMO

St. Elmo's Fire-----gidudahan jud ni nako nga mao ni siyay giingon sa mga bisaya nga SANTELMO. Usa sa akong rason, ang description nila puparehas, ball of fire (santelmo); ball of light (St. Elmo's Fire). Ikaduha, morag parehas ila pangan, kasingtunog. Duda gani nako basin revision ni sa mga bisaya, Santo Elmo (ininglis Saint Elmo), gi-short cut nahimong SANTELMO. he he he. Morag naay sense no? Sa karon, wala pa koy igo nga ebidensya para mosuporta sa akong THEORY, he he he

dumran's picture

Bag-o nga Sexuality

Gahapon nakakita ko sa youtube, miingon ang Buzzfeed mahitungod sa 

Pilipinas:

In recent years, the "macho ideal" has given way to a booming male beauty 

market as men embrace metrosexuality

 

I don't know if this claim is true or not. Anyways, lisud katuhuan, nga 

ang mga lalaki nga susama ni Fernando Poe ug Lito Lapid nangawala na. This 

is an introduction of a new sexuality. Somewhere between a man and a 

homosexual---metrosexual. Mao na kuno ni ang uso karon. I am not in the 

position to judge if this is right or wrong. I just felt alienated, 

knowing how much had just changed in my homeland. 

So, nag-research ko, gi-google unsa ning gitawag nga metrosexual. And I 

come up with the top 10 signs, nga ang usa ka lalaki nagsugod na pagka-

metrosexual or metrosexual na jud. 

dumran's picture

Buksi

Daghan nako nakadungog ani nga "word"(BUKSI), nga gipamulong sa akong mga kaila, parente, diri sa manila. Di ko motuo nga apil ni sa tagalog nga pinulongan. Morag gihimo man siguro ni sa mga bisaya nga nagpuyo nag dugay diri sa Luzon, diri sa Manila, diri sa mga lugar nga ang pinulongan tagalog. Pupareha siya sa pulong nga BUKSAN (tagalog nga word), pareha og pasabot, ang meaning. Ang kanindot kay bisan first time pa ni nimo madungog nga pulong makasabot dayon ka sa meaning niini.  
"Buksi daan ang pultahan, aron dili ta maglisud paggawas."

dumran's picture

mahitungod sa akong kaugalingon

 Sa karon, usa nako ka lumulopyo sa Bulacan, usa ka tagalog-manulti nga lugar, apan sa katinuod ako usa jud ka bisdak, gipanganak sa lapu-lapu. Sa kasingkasing nagpabilin gihapon ang akong pagkabisaya bisan pa kinse na ka tuig ako nahilayo sa lugar nga akong natawhan.  Sa barko ako nagtrabaho karon, daghan didto bisaya, maong mahinungdanon gihapon nga magpabilin ko nga bisaya. Ang akong anak, tres anyos ni siya, gipanganak diri sa bulacan, pero bisan pa naa mi diri, sa norte, tudloan ko pa gihapon siya og bisaya, kay para sa akoa kini na pinulungan, maingon ko nga "powerful",  in the sense na, ang mismong tingog sa pulong, sa mga termino, tugma ngadto sa iyang kahulugan.  Ang tumong, tuyo ug tinguha sa akong paghimo niining akong account kay aron maikabahin ko ang mga istorya na akong natigum sa partrabaho sa barko, sa pagpuyo ko sa dagat, tinuod man o dili, kini mga istorya lamang.

Syndicate content