Kini akong asawa naggikan ni siya sa Southern Leyte, pero ang ilang pinulongan bol-anon, maingon na binisaya gihapon pero may kalahian gihapon sa mga uban termino, sama anang, "saging", ang prutas, ang tawag niya niini kay "hinog". Sa una abi nako gitawag lang niya kini kay tungod "yellow" ang kolor niini, pero dili diay, kay bisag green ang maong saging, sama anang mga saging na gikan sa davao, na gipanganlan sad usahay og "stampelco", hinog gihapon iya tawag niini, didto lang jud nako nasuta na saging jud diay, in general, ang iyang gipasabot sa "hinog". Usa pa, sa cebu, 'kan-on' ato tawag sa cooked rice, pero adtong misuroy ko sa parteng mindanao, labi na adtong mga bisaya-speaking na lugar, cagayan, butuan, etcetera, 'luto' man ila tawag sa kan-on. Siguro, i-consider sad nato ni diri sa atong dictionary, kini na mga pulong, "luto" og "hinog".
Comments
Luto
Kining maong pulong nakahatag usab kini ug kalibog sa akong alimpatakan
kay niadtong panahon nga nagtungha pa ako sa kolehiyo aduna akoy usa ka
kauban sa klase nga taga simabonga cebu ug mao kini ang ilang pinulungan imbes kan-on nahimong luto.
Kung sa pinulungang cebuano ang luto nagpasabot sa pagkaon nga atong geluto mahimong otan, tinolang isda ug bisan unsang luto
apan sa dihang mituntong ako sa isla sa leyte ilabi na sa amihanang bahin mao kini ilang pinulongan ang kan-on sa cebuano ilaha luto ang tawag niini
ug sama ra gehapon sa saging nga ilang getawag ug hinog apan ang pinakagrabe ang pagtawag nila ug dabong sa mga linghod na prutas sama sa
bayabas, mangga ug uban pa nga diin sa cebuano nga pinulongan getawag kini ug linghod ug dili dabong kay ang dabong sa cebuano kadto lamang
linghod na kawayan nga atong mapalit sa merkado sa carbon ug atong isagol sa atong otan. Dugay na kining nag tuliyok ang maong pangutana sa akong hunahuna. Nganong ingon ana man ang ilang pinulongan ug nganong lahi-lahi man ang pagsabot niini. Kinsa man ang sakto ang tinuod nga cabuano o ang mga silingang isla nga bisaya usab..